यों तो अग्रेजी में हाथ बहुत साफ़ नहीं है ,या यूँ कह लीजिये कि बहुत तंग है ! मगर आज बस, परखने के लिए एक अंगरेजी पोएम लिखी, इसे भी ब्लॉग पर ठेल रहा हूँ आपके सुझाओ की प्रतीक्षा में ;
I know, your life is full of bumblebee,
But, your love is everything for me .
do you remember, eh, Mate ?
you are so hard, so hard to forget.
I miss you, I wanna tell you,
for epoch,an old barn falling apart!
across the inner circle of my heart !!
Once, without knowing its fate,
You wrote ‘l’ ‘o’’v’’e’, four alphabets.
willingly or unwillingly don’t know,
Like on the keffiyeh of fresh snow.
And gladness filled
every ounce of your art !
across the inner circle of my heart !!
At middle of the circle on a hoarding,
It looks funny, but you had a boarding.
and you mentioned innocently there,
“I love you so much, oh, my dear”
You killed me loftly-softly
with a dart !
across the inner circle of my heart !!
You sat down slowly and began to paint,
and you colored entire my heart, ain’t ?
why painting turned suddenly so bad ?
Remember the good times that we had?
you’re equally beautiful,
‘m smart !
across the inner circle of my heart !!
Without any hesitation and malice
you are always welcome at my place
no levy, no toll-tax, no gate even
anytime, as the road is open 24x7
you can joy drive in
with your cart !
across the inner circle of my heart !!
...............नमस्कार, जय हिंद !....... मेरी कहानियां, कविताएं,कार्टून गजल एवं समसामयिक लेख !
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
प्रश्न -चिन्ह ?
पता नहीं , कब-कहां गुम हो गया जिंदगी का फ़लसफ़ा, न तो हम बावफ़ा ही बन पाए और ना ही बेवफ़ा।
-
स्कूटर और उनकी पत्नी स्कूटी शहर के उत्तरी हिस्से में सरकारी आवास संस्था द्वारा निम्न आय वर्ग के लोगो के लिए ख़ासतौर पर निर्म...
-
पहाड़ों की खुशनुमा, घुमावदार सडक किनारे, ख्वाब,ख्वाहिश व लग्न का मसाला मिलाकर, 'तमन्ना' राजमिस्त्री व 'मुस्कान' मजदूरों...
-
शहर में किराए का घर खोजता दर-ब-दर इंसान हैं और उधर, बीच 'अंचल' की खुबसूरतियों में कतार से, हवेलियां वीरान हैं। 'बेचारे' क...
You sat down slowly and began to paint,
ReplyDeleteand you colored entire my heart, ain’t ?
why painting turned suddenly so bad ?
Remember the good times that we had?
you’re equally beautiful,
‘m smart !
across the inner circle of my heart !!
NICE...NICE....NICE.
हुजूर !
ReplyDeleteअंगरेजी मेरी कमजोर है क्या कहूं ............
Godiyal ji,
ReplyDeleteHats off to your new adventure !!
The inner circle of your heart has got so many things to share....
Your poem has got perfect blend of everything...very good choice of words, emotion and the ideal situation...what else is needed......Tell!! Tell!!
I am really impressed...!!
Wao.....
ReplyDeleteWhat nice Foggy memory!
अंधड़ में ऐसा भी होता है!
वाह जी वाह, क्या कमाल किया है।
ReplyDeleteबस इसका हिन्दी अनुवाद और पेश करें।
वाह ..अंग्रेज़ी का कोई कवि सम्मेलन होता हो तो वहाँ यह कविता हिट हो जायेगी ।
ReplyDeletewhy painting turned suddenly so bad ?
ReplyDeleteyour panting made me feel sad:)
nice poems , but its realy beyond of my thinkig, your selection of words is too good.... keep it up. We steal waiting next poems ........
ReplyDeleteवाह्! क्या लाजवाब रचना है !
ReplyDeleteवैसे लगे हाथ इसका हिन्दी में भी अनुवाद कर देते तो हमें भी समझ में आ जाती :)
अब तो अनुवाद कर ही डालो भाई जी....
ReplyDeleteगदगद हुआ सच में, Only can say thanks a lot to all of you !
ReplyDeletebahisaab...very good...mind blowing! aap kuchh bhi likhte hai. laajbaab hota hai..
ReplyDeleteTHANKS YOU SO MUCH SASHI BHAI SAHAAB !
ReplyDeleteशानदार गौदियाल साहब..ये प्रयास भी अति सफल रहा. इसे जारी रखा जाये.
ReplyDelete